Trang 1 trên 1

HƯỚNG DẪN TRÌNH BÀY KINH VĂN VÀ NỘI QUY CHUYÊN MỤC

Đã gửi: 16/06/11 02:35
gửi bởi Thanh Tịnh Lưu Ly
TTLL thấy nhiều bài kinh văn khi đăng lên chuyên mục này không có giới thiệu người dịch. Vì vậy, TTLL đề nghị khi trình bày kinh văn trong chuyên mục này theo mẫu sau:

TÊN KINH (viết chữ in hoa có dấu - để ở chế độ in đậm "B", màu tùy chọn).
Tác giả dịch tiếng Hán hoặc tiếng Pali (nếu có)
Tác giả dịch tiếng Việt

Tên Phần / quyển / phẩm

Phần Kinh văn
........................
........................
........................

Phần phụ chú (nếu có và nên để chế độ in nghiêng)

HƯỚNG DẪN TRÌNH BÀY KINH VĂN VÀ NỘI QUY CHUYÊN MỤC

Đã gửi: 16/06/11 02:40
gửi bởi Thanh Tịnh Lưu Ly
Ví dụ

KINH DIỆU PHÁP LIÊN HOA
Hán dịch Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập
Việt dịch Tỳ Kheo Thích Trí Tịnh

----o0o----

Phẩm phổ môn thứ 25
..................
..................
.................

Chú thích:
...............
...............
...............

HƯỚNG DẪN TRÌNH BÀY KINH VĂN VÀ NỘI QUY CHUYÊN MỤC

Đã gửi: 01/07/11 10:25
gửi bởi Thanh Tịnh Lưu Ly
Xin quý đạo hữu khi gửi bài vào chuyên mục Kinh - Luật - Luận lưu ý:
Nội quy diễn đàn Phật Pháp Đại tạng kinh Việt Nam đã viết:- Trong chuyên mục Kinh Luật Luận thì chỉ đăng Kinh Luật Luận mà không có thảo luận. Các Mods có thể di chuyển những bài thảo luận đăng nhằm trong chuyên mục Kinh Luật Luận sang chuyên mục thích hợp.
Xin quý vị hoan hỷ dành chút thời gian đọc nội quy. Nếu thấy vi phạm, Thanh Tịnh Lưu Ly sẽ xóa bài thảo luận hoặc di chuyển mà không cần phải báo trước

Mong quý vị hoan hỷ